miércoles, 27 de mayo de 2009

“Govierno general moral y politico. Hallado en las fieras y animales silvestres” – 1696

Portada


Frontispicio

En Augsburgo, en 1531, el italiano Andrea Alciato, publica el libro titulado “Viri Clarissimi D. Andreae Iurisconsultiss Alciati. Mediol. Mediol. Ad D. Chonradum Peutingerum Augustanum, Iurisconsultum Emblematum Liber” conocido como “Emblemata”. Tuvo alrededor de ciento treinta ediciones en diferentes idiomas, la última en Madrid, 1749. Es una colección de 212 poemas en latín, cada uno consistente en un lema, un proverbio, una sentencia corta de enigmática expresión, una imagen y un texto epigramático. Se crea así un nuevo género literario, el emblema, una manera de difundir valores morales y didácticos a través de sentidos ocultos en figuras y frases.



Básicamente, la estructura del emblema es la siguiente:


Una figura, representada en el libro mediante una xilografía o grabado calcográfico, que tiene como misión, que el precepto moral que se pretende transmitir quede grabado en la memoria una vez descifrado el sentido. Esto no siempre ocurría, ya que en ocasiones se trata de abaratar la edición eliminando los grabados.


Un título, que suele ser una sentencia o agudeza, en cierto modo críptica, casi siempre en latín, que como "alma" del emblema da una pista para completar el sentido de la imagen.


Un texto explicativo, que interrelaciona el sentido que transmite la pictura y expresa el mote. Con mucha frecuencia, esta explicación suele hacerse en verso, utilizando epigramas latinos o en lengua vernácula.



Los temas y motivos son varios: hay emblemas que se inspiran en la flora otros en la fauna (animales de tierra, mar y aire), otros en la mitología clásica, otros en la historia, o en temas bíblicos, o en objetos diversos que por sus características ayudan a fijar en la memoria la moralidad.
Los libros de emblemas, son un grupo temático importante en el conjunto del libro español, los bibliófilos los han buscado, de hecho se puede decir que son una especialidad dentro de las categorías biblio-iconográficas. Y así lo señala Porter en su obra “Les Llibres”, cuando señala las diferentes categorías temáticas que pueden constituir una biblioteca. Lo cierto es que siempre acudo a él cuando busco referencias sobre las diferentes especialidades bibliófilas.

Entre los siglos XVI y XVIII encontramos varios autores españoles que siguen esta corriente literaria, como son: Sebastián de Covarrubias y Horozco, “Emblemas morales” (Madrid 1610), Juan Francisco Fernández de Heredia, “Trabajos y afanes de Hércules, floresta de sentencias y ejemplos” (Madrid 1682), Diego de Saavedra Fajardo, “Idea de un príncipe político cristiano representada en cien empresas” (Munich, 1640), y algún ejemplo valenciano como, Juan de Borja, Empresas Morales (Praga 1581; segunda edición ampliada: Bruselas 1680), Cortés, Jerónimo, Libro y tratado de los animales terrestres y volatiles. (Valencia 1615), Marco Antonio Ortí, “Siglo cuarto de la conquista de Valencia” (Valencia 1640), entre otros.
Dentro de este esquema literario, hay otros libros que ya presenté anteriormente que encajarían perfectamente, como la obra de Baltasar de Vitoria, “Theatro de los Dioses de la Gentilidad” y la de Juan Pérez de Moya “Philosophia Secreta”. Pero él de hoy es claro ejemplo de este género.

Esta obra la escribió Andrés Ferrer de Valdecebro , hijo de familia noble, nació en Albarracín en 1620 y murió en Alcalá en 1680. profesó como dominico en el convento de Santo Tomás de la corte, y en el cursó su brillante carrera literaria. Viajó a Nueva España donde se dedicó a la alta enseñanza teológica en El Real Colegio de San Luis de Francia en la Puebla de los Ángeles, base de la Universidad de dicha población. Como rector de dicha Academia defendió sus privilegios reales y pontificios, mejoró su rendimiento y lo abasteció económicamente gracias a sus reformas. Orador notable que compaginaba sus actividades con la predicación y catequización de los indios vecinos a Puebla. Vuelve a Madrid, en 1675 y es nombrado profesor de Teología Moral en el colegio dominicano de Santo Tomás. Confesor de princesas, predicador real de número, calificador del consejo de la suprema Inquisición. Sus obras muy numerosas se imprimieron a caballo entre México y España. En cuanto a las obras publicadas en España no he encontrado ningún problema, hay información suficiente, se imprimieron en Madrid, Burgos, Barcelona, Alcalá de Henares y Valencia. La dificultad la he encontrado con las obras mexicanas, ya que no he encontrado ejemplares en el CCPBE ni en el CCPBMx. En cambio tengo referencias de estas obras en Palau y en la Enciclopedia Universal Ilustrada Europeo-Americana Espasa-Calpe. Algunas de las obras citadas coinciden en ambas obras, en título y año, algunas en título y algunas aparecen en Espasa y no en Palau, lo que no coincide en ningún caso es el lugar de impresión, para Palau se imprimieron en Puebla y para Espasa en Txalaca. Por ejemplo, “Peligros de la America y calamidades de la Religión Católica” (Puebla de los Angeles o Txalaca, 1650). Lo cierto es que no he hecho una búsqueda exhaustiva de ejemplares mexicanos en las bibliotecas del mundo, y tampoco sé si la localidad de Puebla (Puebla de Zaragoza antes Puebla de los Ángeles) perteneció en algún momento al estado de Txacala, o ambos fueron sólo uno. Espero que nuestro bibliófilo mexicano Marco Fabricio, nos de luz sobre el asunto.

En cuanto al estilo literario de Ferrer de Valdecebro, es en ocasiones excesivamente candoroso y rebuscado, y en sus obras históricas ha sido tachado de gerundiano. Incluso el poeta ilustrado Tomás de Iriarte lo critica en sus fábulas, así en la de “El mono y el titiritero” que lleva por título “Sin claridad no hay obra buena” dice así:

El fidedigno padre Valdecebro,
que en discurrir historias de animales
se calentó el celebro,
pintándolos con pelos y señales;
que, en estilo encumbrado y elocuente,
del unicornio cuenta maravillas,
y el ave fénix cree a pie juntillas,
(no tengo bien presente
si es en el libro octavo u en el nono),
refiere el caso de un famoso mono.

El motivo de la burla, conjuntamente con el estilo literario, son los primeros apuntes que hace Andrés Ferrer sobre el fenómeno biológico de la adaptación, que forman la base de las modernas teorías evolucionistas.

El ejemplar que hoy os muestro es la tercera de cuatro ediciones, Madrid, Díaz de la Carrera, 1658; Madrid, Antonio de Zafra, 1680; Barcelona, Sebastián Cormellas, 1696 y Madrid, Juan Zúñiga, 1728. Mi ejemplar corresponde al apuntado por Palau como 90.590. Salvá solo cita la otra obra similar que escribió Ferrer, en la cual reflejaba sus emblemas morales en las aves, que es la otra obra titulada “Gouierno general, moral y politico hallado en las aues mas generosas y nobles : sacado de sus naturales virtudes y propiedades”.

Aunque todo sea dicho, existen al menos dos ediciones distintas de la que se creía que era una sola, según las obras de bibliografía. De manera que de mi libro impreso en Barcelona en Casa de Cormellas por Thomas Loriente Impresor, año de 1696, existe otra edición distinta, con los mismos datos, pero que en la portada se reflejan pequeñas diferencias tipográficas y de composición. Una de las ediciones la que no lleva frontispicio, lleva una hoja más de preliminares y viceversa. Igualmente se aprecian diferencias en las capitulares que en mi ejemplar, la edición con frontispicio, están decoradas y en la otra simplemente son capitulares tipográficas. Se corrige la errata en el título las propiedades de la Hiena, en mi ejemplar pone “PROPIEAADES” en la otra edición se corrige
Esto lo descubrí al cotejar mi ejemplar con el de la Facultad de Filosofía y Letras de Madrid, digitalizado en Google books. Y lo pude corroborar con el comentario en la ficha del CCPBE. En esta ocasión Internet gana a la bibliografía clásica.

La estructura del libro es 4º, Front. + 7 h prelim. + 398 pags + 25 h de tabla general. A cada fiera le acompaña una xilografía
Las fieras que utiliza como símbolos y los jeroglíficos que se deduce de las virtudes y propiedades de las fieras son las siguientes:



LEON: Del Príncipe, del ánimo, del Tyrano, del temor reverente, de la lascivia, de los padres.



ELEFANTE: De la templanza, de la grandeza, de África, de la venganza, de la mansedumbre, de la sugecion, de la continencia.




RYNOCERONTE: De la fortaleza, del ocioso, de la libertad.




VNICORNIO: De la velocidad, America, del provecho, de la clemencia.




TIGRE: De la voracidad.




ONSA: De la liberalidad, de la benevolencia, del agradecimiento.




LEOPARDO: De la avaricia, del engaño.




HYENA: De la discordia, de la murmuración, del cohecho.




LOBO: Del enemigo, de la mujer, del ladrón.



LYNZE: de la vista.





OSSO: De las religiones, del iracundo, de la abstinencia.




XAVALI: De la ignorancia, de la gula, del sacrificio.




CIERVO: de la penitencia, de la lisonja, de la vida.




TORO: De la Tierra.




CAMELLO: Del trabajo.




CAVALLO: Del tiempo, de la guerra, de la osadía.




CAN: De la fidelidad, del predicador, del vicio.



CYNOCEFALO: De la sabiduría, del Sacerdote, del mundo.

Cada característica del animal representado la desarrolla como un capítulo, al que sigue un “geroglífico” de dicha característica que igualmente forma un capítulo y a este le sigue una digresión, que enlaza con la característica analizada. Todo este conjunto forman un total de ciento tres capítulos.

El índice de digresiones es el siguiente:
1- De la obligación precisa de los Príncipes, y Superiores para el acierto en el govierno de sus vassallos , y súbditos.
2- De la tyranía. Como arruinan las Monarquías, si usan de ellas los Governadores.
3- De los daños que acarrea la lascivia deshonestidad, y descompostura.
4- De la veneración, que a los padres, y ancianos se deve, y de la obligación de los padres en la criança de sus hijos
5- De los bienes que consigo trae la templança, y los graves daños, que al desorden acompañan.
6- De que no es ninguna ocasión justa la venganza en los Católicos, con ejemplares vivos de Gentiles, que enseñan a perdonar las injurias, y acusan la injusta ley del duelo.
7- De la ocasión porque se pierden las Monarquías, y Repúblicas, que es salir del passo de su estado los hombres.
8- De las ruinas que a ocasionado la incontinencia, y de los que han sido por continentes celebrados
9- De la ociosidad, desdichas, y males que acarrea, y le son vezinas.
10- Del riesgo a que se pone ,el que familiar trata con mugeres, aunque sean lícitas, y decentes conversaciones.
11- De que la clemencia ha de governar el Cetro en todos los Superiores, no en el rigor.
12- De la obligación, que en la criança de las hijas tienen sus madres.
13- De que no es lo mayor de los hombres ser liberales, sino saberlo ser.
14- De que la prenda mas grande del hombre, es el agradecimiento.
15- De que no es la felicidad en los poderosos la riqueza, sino desdicha, si con la avaricia la acompaña.
16- De que la codicia en los Juezes y Ministros, es la ruina de los Reynos y Pueblos.
17- De las mugeres ilustres que han mercido el mundo desde su fábrica, hasta nuestras edades.
18- De que fuera conveniente escusassen las Repúblicas los logreros.
19- Del principio y antigüedad, de las Religiones
20- De la abstinencia, y ayuno, como ha deteriorado nuestro ser natural no tenerla.
21- De los achaques, y males que la gula engendra, y desdichas que aborta.
22- De que la lisonja es el más pestilente contagio para todo linaje de Repúblicas.
23- De que la más gloriosa vida, es la que alcanza, y consigue, el trabajo.
24- De la amistad, y elección de los amigos, quan necessarios son, y como se han de conservar.
25- De que si es lícita la guerra.
26- De la Ilustríssima Familia de Predicadores, sus excelencias y antigüedad.
27- De las letras, y los más celebrados por ellas en todos los siglos.
28- De los peligros del mundo, y como se ha de huir de sus engaños.

Como veréis, los temas morales y las debilidades del hombre no han cambiado demasiado a través de los siglos.

En cuanto a la conservación del libro, llama la atención su buen estado. La encuadernación no es la original, se reencuadernaría en la primera mitad del XIX. Esta encuadernado en pergamino romana, con un discreto tejuelo rojo con el nombre y título entre unos hierros, que le da cierta elegancia y sobriedad. Las hojas, aunque no están lavadas, se conservan lisas y limpias aunque es el típico papel de mala calidad del XVII, pero la reencuadernación es muy buena. Mantienen los cortes, algo de color amarillo con unas ligeras salpicaduras en verde.

Conserva un ex libris nobiliario moderno del anterior propietario, se trata del Conde de Hoochstrate, que según he podido averiguar en elencos nobiliarios, es nieto de Juan Francisco Pérez de Guzmán y Boza, Duque de T’Serclaes, insigne bibliófilo español, hermano del Marques de Jerez, igualmente bibliófilo cuya colección descansa en la Hispanic Society. Me gustaría imaginar que este libro, del “Govierno general y moral…” no fue adquirido por el conde Hoochstrate, sino que lo heredó del ilustre bibliófilo español el Duque de T’Serclaes y que cuando me siento en el rincón favorito de mi sofá y ojeo sus páginas, son las mismas hojas que él hojeo, a la luz de un candil, allá por siglo XIX.

miércoles, 13 de mayo de 2009

“Manual del librero hispano-americano” 1948-1990

.


Antonio Palau y Dulcet nacido en Montblanc en 1867, es el autor del mayor compendio bibliográfico hispánico que jamás se ha escrito, contiene registros de libros desde la aparición de la imprenta hasta la edición de este Manual. Igualmente es el mayor compendio bibliográfico en cualquier lengua. Las obras que cita están ordenadas alfabéticamente por autores cuando se conoce, y por títulos cuando la obra es anónima. Se indica el título abreviado conservando la ortografía original, por muy extravagante que fuere, y sea cual sea su lengua. Tamaño y descripción del libro, páginas, láminas, año de edición e impresor y en el caso de algún raro ejemplar, Palau añade un comentario explicativo, además de las distintas ediciones que pueda haber de cada obra y sus características. A todo esto se le suma el lujazo de indicar, cuando lo hay, el precio de venta del libro en principales librerías, Maggs, Rosenthal, Bardón, etc., indicando el año de venta y lo que se pagó por él, sea en libras, pesetas, francos, etc. Una labor realmente inconmensurable que le podemos poner cifra; 381.897 libros registrados.



Portada.

La primera edición vio la luz entre 1923 y 1927 y constaba de 7 volúmenes. Su edición corrió a cargo, al igual que la segunda, de Palau y The Dolphin Book, Oxford. Una vez publicado Palau ya se dio cuenta que la obra tenía “sensibles omisiones”. Estas omisiones le llevo diecisiete años de trabajo corregirlas, hasta que en 1948 salió de la imprenta de José M. ª Viader el primer volumen, saliendo el tomo veintiocho en 1977 y terminando así el corpus principal de la obra. Del año 1981 a 1987 se publicaron siete índices por Agustín Palau Claveras. Se trata del índice alfabético de títulos-materias, correcciones, conexiones y adiciones. Que realmente resulta muy útil para buscar obras de temáticas concretas.



Escudo en la cubierta posterior

Por último se publico una addenda al tomo primero del Manual con una tirada de 1.500 ejemplares, que añadía y corregía los registros del primer volumen de la obra. Se proyecto una segunda addenda que nunca vio la luz. Creo que la extensión de la obra, las futuras adendas y por ende su elevado precio total, debilitó las esperanzas de publicación de su autor. También influiría la viabilidad económica de tan hercúlea empresa.
Cuando adquirí la obra, la práctica totalidad de los volúmenes se encontraban intonsos, de forma que me entretuve durante muchos días rasgando los cortes. En esta faena me encontraba, cuando hallé un pequeño testimonio editorial, como apreciareis en la foto. Son dos folletos, uno publicitario y otro de suscripción. Podemos ver como anecdota que la obra completa ya se estimaba, en plena edición, en el mercado secundario en 350.000, Ptas.



Folleto



Folleto suscripción

En cuanto a la tirada de la obra, nos la indica detrás de la portada de cada uno de los veintiocho volúmenes del cuerpo central de la obra: “Esta edición consta de dos mil ejemplares en papel corriente, cien en papel de hilo numerados con la firma del autógrafa del autor en el primer volumen y uno fuera de serie.” No pude evitar hacer un pequeño cálculo. Si descontamos las bibliotecas tanto españolas, como las de habla hispana, ya sean públicas o universitarias, así como algunas de las principales bibliotecas nacionales del mundo, así como las bibliotecas de las principales universidades mundiales y las buenas librerías, creo que deben restar unos pocos cientos de “Manuales” en manos de bibliófilos. Así que gracias a mi amigo Diego, que me pasó la información de donde podía encontrar un buen ejemplar de esta inigualable bibliografía, y además a buen precio, estoy eufórico y me siento un afortunado bibliófilo.

Realmente se pueden sacar infinidad de comentarios, artículos y estudios de las obras citadas, y se puede ser más o menos crítico con ellos, y estar o no de acuerdo con las opiniones que Palau expresa. Se puede hablar de sus errores en las descripciones de los libros -que hay pocos, pero los hay-. Infinidad de datos que pueden dar lugar a debate. Pero todo eso se puede quedar en el tintero en esta ocasión. He preferido en esta ocasión, sacar a la luz pequeños detalles que son curiosos, que pasan inadvertidos y que nos dicen mucho de la obra. Una curiosidad que asalta al lector al principio del prólogo de la primera edición es, en las primeras líneas, los requisitos para ser librero en el siglo XVIII. Dice así:

“Durante el siglo XVIII la profesión de librero exigía un aprendizaje de cuatro años, saber latín, leer griego, guardar buenas costumbres y tener una honradez acrisolada. Los estudios podían empezar a cualquier edad, pero hasta cumplir los veinte años no era posible examinarse. El examen tenía lugar en presencia de los síndicos y si se sacaban buenas notas se obtenía el carnet de aprendizaje. Luego seguían cuatro años más de ensayo, y después de estos ocho años prescritos por las leyes, se adquiría la patente de librero por cuatro mil reales.” Vamos, como hoy en día, pero un poquito más relajado.


También quiero reflejar a través de los colofones la gran labor editorial y el tránsito de esta larga edición en el tiempo, cuarenta y dos años en total, que llevo esta segunda edición que alcanza los treinta y seis volúmenes.

En ellos encontramos, cambios de imprentas, detalles históricos, eventos y sucesos familiares y religiosos, que leídos en conjunto muestran las eventualidades que han ido sucediendo a la par de la larga vida editorial de esta obra. Estos son los colofones y sus pequeñas historias.

Tomo 1: Acabose de imprimir este tomo primero, en la imprenta de José M. ª Viader, de San Feliu de Guixols, el 13 Junio 1948, día de San Antonio; patrón del autor de la obra y de su primogénito. –LAUS DEO-



Colofón y marca del impresor Tomo I

Tomo 2: Acabose de imprimir este tomo segundo en la imprenta de de José M. ª Viader, de San Feliu de Guixols, el 23 abril1949, fiesta de San Jorge, patrón de Cataluña, 333 aniversario del fallecimiento de Cervantes y día del Libro Español - LAUS DEO-

Tomo 3: Acabose de imprimir este tomo tercero en la imprenta de de José M. ª Viader, de San Feliu de Guixols, el viernes de Pasión del Año Santo de 1950 –LAUS DEO –

Tomo 4: Acabose de imprimir este tomo cuarto en la imprenta de de José M. ª Viader, de San Feliu de Guixols, el viernes de Pasión de 1951 y al cumplir 26 años el nieto del autor Jorge Palau Fusade – LAUS DEO –

Tomo 5: Acabose de imprimir este tomo quinto en la imprenta de de José M. ª Viader, de San Feliu de Guixols, el día llamado de Nochebuena de 1951, que era cuatro días después de haber cumplido ochenta y cuatro años el autor de esta obra. – LAUS DEO –

Tomo 6: Acabose de imprimir este tomo cuarto en la imprenta de de José M. ª Viader, de San Feliu de Guixols, el día tres de febrero de 1953, al cumplir 27 años el nieto del autor, Enrique Palau Hernández, afincado en la ciudad hispanoamericana de Caracas. – LAUS DEO –

Tomo 7: Acabose de imprimir este tomo cuarto en la imprenta de de José M. ª Viader, de San Feliu de Guixols, unos días después del nacimiento de María Asunció Castells Palau, biznieta del autor, que fue en 13 de febrero de 1954. –LAUS DEO –

Tomo 8: Este tomo octavo se empezó a imprimir en febrero de mil novecientos cincuenta y cuatro en vida del autor quién cuidó de su edición hasta la víspera de su muerte y página 357 se terminó de imprimir en día 1 de marzo de 1955 a los tres meses del sepelio de Antonio Palau Dulcet descanse en Jesús nuestro Señor.

Tomo 9: Se termino de imprimir este volumen el 12 de mayo de 1956, cuarenta y cuatro aniversario del fallecimiento de Don Marcelino Menéndez y Pelayo y en el centenario del insigne polígrafo. – LAUS DEO –

Tomo 10: Se terminó de imprimir este volumen X el día 5 de Junio de 1957 en la imprenta de José M. ª Viader de San Feliu de Guixols. – LAUS DEO –

Tomo 11: Este tomo XI se terminó de imprimir en la imprenta Viader de San Feliu de Guixols, el día 16 de julio de 1958, fiesta de la Virgen del Carmen, patrona de los hombres de mar. – LAUS DEO –

Tomo 12: Este tomo XII se terminó de imprimir en los talleres de José M. ª Viader de San Feliu de Guixols el día 24 de septiembre de 1959 fiesta de Nuestra Señora de las Mercedes, patrona de la ciudad condal de Barcelona. – LAUS DEO –

Tomo 13: Este tomo XIII se terminó de imprimir en los talleres de José M. ª Viader de San Feliu de Guixols el día 2 de febrero de 1961, fiesta de la Purificación de Nuestra Señora patrona de la ciudad de Valls del Campo de Tarragona. –LAUS DEO-

Tomo 14: Este tomo XIV se terminó de imprimir la víspera de la Ascensión del señor de 1962 en la imprenta de de José M. ª Viader de San Feliu de Guixols – LAUS DEO –

Tomo 15: Este tomo XV se empezó a imprimir en 19 de noviembre de 1962 en la imprenta de Sucesores de Rivadeneyra, S.A., de Madrid, y en la misma se terminó, en 30 de Julio de 1963. -LAUS DEO-

Tomo 16: : Este tomo XVI se empezó a imprimir en 30 de julio de 1963 en la imprenta de Sucesores de Rivadeneyra, S.A., de Madrid, y en la misma se terminó, en 15 de Julio de 1964, festividad de Santa Teresa de Jesús. -LAUS DEO-

Tomo 17: Este tomo XVII se terminó de imprimir en la imprenta de Sucesores de Rivadeneyra, S.A., de Madrid, el 14 de octubre de 1965, el mismo día que contraía matrimonio el nieto del autor, Agustín Palau Baquero con Montserrat Gisbert Batlle, hija de Antonio, bibliófilo de Gerona. –LAUS DEO-

Tomo 18: : Este tomo XVIII se terminó de imprimir en la imprenta de Sucesores de Rivadeneyra, S.A., de Madrid el día 30 de septiembre de 1966, fiesta de San Jerónimo patrón de los libreros. –LAUS DEO-

Tomo 19: : Este tomo XIX se terminó de imprimir en la imprenta de Sucesores de Rivadeneyra, S.A., de Madrid, en 1967 y en el mes de diciembre en que se cumplían los cien años del natalicio del autor que Santa Gloria haya –LAUS DEO-

Tomo 20: : Este tomo XX se acabó de imprimir en la imprenta de Sucesores de Rivadeneyra, S.A., de Madrid, en las postrimerías de 1968, mientras la Humanidad contemplaba como la astronave Apolo VIII conseguía salir del y regresar al campo gravitatorio terrestre, superando así los tres hombres que la gobernaban la gesta de las tres carabelas vaticinada por Séneca. –LAUS DEO-

Tomo 21: Se acabó de imprimir este volumen XXI en la Imprenta Industrial S. A. , de Bilbao. El día de los Santos Inocentes de 1969, año de la Luna. –LAUS DEO-



Colofón Tomo XXI

Tomo 22: La imprenta Industrial S. A. de Bilbao terminó la impresión de este tomo XXII en el mes de setiembre de 1970, a poco de ponerse a la venta la segunda serie de Homenots, de Josep Pla, con la Biografía de Antonio Palau y Dulcet. –LAUS DEO-

Tomo 23: A Miguel de Cervantes le inutilizó la mano izquierda el combate de Lepanto. Lo recordamos hoy, día de su santo Patrono, al terminar de imprimir en la Imprenta Industrial de Bilbao este tomo XXIII a nueve días del cuarto centenario del 7 de octubre de 1571. –LAUS DEO-

Tomo 24: En el 1972 presente Año Internacional del Libro estimamos oportuno sustituir el colofón propio de este tomo XXIV por el de una edición incunable del Libro de Albeitería de Manuel Dieç.



Colofón Tomo XXIV

Tomo 25: Se termino de imprimir este tomo XXV a fines de 1973 por la Imprenta Industrial de Bilbao S. A., cuando el cometa “Kohouter” se hizo visible a nosotros, los hombres. –LAUS DEO-

Tomo 26: Se terminó de imprimir este tomo XXVI la víspera de la Ascensión del Señor por los Talleres Gráficos Hostench, S. A. de Barcelona, a los nueve meses de fallecer nuestro querido hermano Enrique el día de la Asunción de María. Dios lo tenga en su Gloria. 1974-1975.

Tomo 28: Vox populi vox Dei. Con esta rúbrica, compuesto y compaginado por Santiago Soto e impreso en los Talleres Gráficos Hostench, S. A. de Barcelona, acaba este tomo XXVII en la víspera de San Jaime Patrón de España de 1976. –LAUS DEO-
Tomo XXVIII: Con este presente tomo XXVIII se acabó de imprimir el día 30 de septiembre de 1977, festividad de San Jerónimo, patrono de los mercaderes de libros, esta segunda edición del Manual del Librero Hispano-Americano, cuyos tomos I al XIV corrieron a cargo de la Imprenta de José María Viader, de San Feliu de Guixols; de Sucesores de Rivadeneyra de Madrid, los XV al XX; de Imprenta Industrial de Bilbao, del XXI al XXVIII, y de Santiago Soto y Hostench, de Aribau, 133 y Córcega , 231 respectivamente, de Barcelona los tres últimos- DIOS SEA ALABADO-

Tomo Índice 1: Se terminó de imprimir este tomo primero en Talleres Gráficos Hostench de Barcelona en 1981, al año del fallecimiento de Antonio Iglesias Palau, nuestro primer nieto, con el consuelo de recibir el Cuerpo de Jesús por primera vez en el mismo aniversario, el menor de ellos Marc Palau Gibert. 1981 –LAUS DEO-



Marca diferente en este tomo en la cubierta posterior.

Tomo Índice 2: Este Tomo Segundo ha sido compuesto en la Oficina de Gràcia/Graf e impreso en los Talleres Hostench, ambos de Barcelona, y acabado en mayo de 1982 cuando se cumplían trescientos años el día 24 de la dedicación de la Parroquia de S. Pedro en el barrio de L´Escala d´Empuries –LAUS DEO-

Tomo Índice 3: Este tomo tercero se terminó de imprimir por los Talleres Gràcia/Graf S. A. y Talleres Gráficos Hostench de Barcelona el 28 de mayo, víspera de la fiesta del inefable misterio de la Trinidad Divina, de 1983. –LAUS DEO-

Tomo Índice 4: Este tomo cuarto se terminó de imprimir por los Talleres Gràcia/Graf S. A. y Talleres Gráficos Hostench de Barcelona el 25 de marzo, fiesta de la Encarnación del Verbo. Año 1984. –LAUS DEO-

Tomo Índice 5: Este Tomo Quinto ha sido compuesto en la Oficina Gràcia/Graf e impreso en los Talleres Gráficos Hostench, ambos en Barcelona, y acabado en febrero de 1985, cuando se cumplían quinientos años el día 17 de la entronización de la imagen de Nuestra Señora de los Ángeles en su Convento Dominicano del Perú de la Creu de la misma Ciudad Condal. –LAUS DEO-

Tomo Índice 6: Este Tomo Sexto ha sido impreso en los Talleres Gráficos Hostench de Barcelona y acabado la víspera de la Epifanía del Señor Jesús Hijo de Dios. 1986. –LAUS DEO-

Tomo Índice 7: Este Índice de Títulos-Materias del Manual del Librero Hispanoamericano empezó a imprimirse en 1981, cuatro años después de acabar se la impresión de los veintiocho volúmenes del Manual, y se concluye con este VII ahora al comienzo del año de Cristo Nuestro Señor 1987

Tomo Addenda 1: Este volumen complementario o addenda del tomo primero del Manual del Librero Hispanoamericano se terminó de imprimir por los talleres Gràcia Graf y Talleres Gráficos Hostench de Barcelona la víspera de San Jaime, Patrón de todas las Españas 1990 –LAUS DEO-

Quiero terminar recordando, al hablar de bibliografías, a Vicente y Pedro Salvá y su catálogo. Dejo a Diego Mallén un futuro comentario sobre esta obra, -sé que lo hará mejor que yo- ya que tanto le ha marcado en su vida como bibliófilo y por el especial doble aprecio, el que Diego le tiene a todo aquello que lleve el “sello” Salvá, como el aprecio que yo personalmente le tengo a Diego, por los agradables momentos de tertulia libresca, los inestimables consejos que me da, y como no, por su calidad humana.

jueves, 7 de mayo de 2009

“Theurgia general y específica” – 1747

.








Hace poco tiempo en el blog de “Marcas Tipográficas” venía un artículo sobre las exposiciones en la Biblioteca Histórica Marqués de Valdecilla, en la Universidad Complutense. En dicho artículo se enlazaba con la web de esta biblioteca y a través de ella se puede acceder al histórico de exposiciones; que por cierto es un placer dar una vuelta virtual por todas ellas y observar las distintas joyas bibliográficas que se exponen. Del 15 de Enero al 28 de Febrero de 2007 tuvo lugar la exposición denominada “La Biblioteca Mágica”. Entre los libros allí expuestos se encuentran tres títulos parejos a los de mi biblioteca, la “Philosophia Secreta” de Juan Pérez de Moya, la “Magia natural” de Hernando Castrillo y la “Theurgia General” de Juan Bernardino Roxo. Creo que a cualquier bibliófilo le puede llenar de orgullo ver como sus libros, sus títulos, se muestran en exposiciones monográficas de esta categoría.

Antes de continuar os voy a contar una breve anécdota, que sirve de preámbulo a la presentación de este libro.
Entre otras cosas me gustan los minerales, son pequeñas maravillas de la naturaleza, sus colores y formas caprichosas son ejemplos diminutos de las bellezas que nos regala la Tierra. Por otro lado y en general, son pequeños, fáciles de manejar y es una delicia contemplarlos, admirar sus colores y formas. Y en ocasiones al incidir sobre ellos un rayo de luz desprenden hermosos destellos que hechizan. Claro está también me preocupa su origen, composición, estructura cristalina, etc.
En Valencia se celebra en el mes de noviembre una feria de minerales, en un hotel de la ciudad, donde se reúnen comerciantes y coleccionistas. El salón se queda pequeño y entre tanta geoda, piedras preciosas, fósiles y la enorme cantidad de focos que alumbran los puestos, da la impresión de encontrarte en una escondida cueva de la Arabia Feliz, donde algún pequeño califa ha escondido sus tesoros. De manera que andaba yo merodeando entre los puestos buscando alguna piedra llamativa y me paré ante un tenderete que tenía trozos de meteoritos de diversos tamaños. El vendedor que no había vendido demasiado esa mañana atendió a una chica que estaba a mi lado. La chica, interesada por los meteoritos, le consulto acerca de las propiedades de estos. El vendedor le dijo que era una aleación níquel-hierro con una estructura cristalina. La chica le dijo “no, no… me refiero a las propiedades curativas, si viene de las estrellas… ¡tendrá propiedades maravillosas! El vendedor le respondió “Usted cree que si las piedras preciosas, minerales y meteoritos tuvieran algún tipo de propiedades ocultas, ¿no me habría beneficiado ya de ellas, al estar continuamente en contacto con gran variedad y cantidad de piedras? La chica se dio media vuelta y se fue. El vendedor enfadado me dijo “Si le hubiera dicho que comprando un gran meteorito, su suerte crecería en relación a su tamaño, le hubiera vendido un buen ejemplar”

Pues este libro tiene parte de culpa en todo esto, tan habitual en nuestros tiempos. Remontándonos a siglos pasados, la visión mítica de las piedras preciosas, relacionada con la astrología, no acaba con la llegada de lo que podríamos considerar ya como ciencia, en el Renacimiento. Por el contrario, a lo largo de los siglos posteriores podemos encontrar múltiples libros en los que una parte importante de su contenido está dedicado a las "piedras", preciosas o no, consideradas desde el punto de vista de la "magia natural". Las fuentes de información en las que se apoyan estos libros son los autores grecorromanos, aderezados con las fantasías que iban incorporando los distintos autores filosóficos cristianos (como San Isidoro) y los lapidarios medievales.

Existe algún ejemplo anterior a la publicación de la “Theurgia”, como la obra de Gaspar de Morales “Libro de las virtudes y propiedades maravillosas de las piedras preciosas”, publicado en Zaragoza en 1605. Trata de las piedras fundamentalmente desde el punto de vista medicinal, basándose en los lapidarios medievales (Marbodeo y Camilus Leonardus) y en Agrícola. Su visión astrológica, o alguna de sus interpretaciones bíblicas, hizo que fuera incluido en el Índice de libros prohibidos. Igualmente podemos citar la popular obra de Jerónimo Cortés “Fisonomía y varios secretos de naturaleza” publicado inicialmente en Valencia en 1594, reeditada varias veces en los años siguientes, incluso en pleno siglo XIX. Libro que es una amalgama de recetas domésticas, trucos de juegos de manos y mitos absurdos, tomados de Aristóteles, Plinio, Alberto Magno o Aranda. De todos modos, aunque carece de interés científico, siempre puede encontrarse un dato anecdótico real, como la presencia de "jacintos", es decir, granates, junto a una fuente en las afueras de Toledo.
Lo mismo que el libro de Gaspar de Morales, el de Cortés tuvo problemas con la inquisición siendo también expurgado en 1741.



Otros libros en los que se trata también de piedras preciosas de la misma forma son el de Hernando Castrillo, “Historia y magia natural, o Ciencia de la filosofía oculta”, siendo la primera edición de 1649 por Diego Pérez Estupiñan en Trigueros. El último en el XVIII, es el que hoy nos ocupa, el de Juan Bernardino Roxo,“Therurgia general y específica de las graves calidades, maravillosas virtudes y apreciable conocimiento de las más preciosas piedras del universo” publicado en Madrid por Antonio Marín en 1747 en 4º, 36h + 343 Págs.

Hasta el siglo XIX, la mayor parte de los escritos españoles sobre gemas se encuentran como capítulos dedicados a las piedras preciosas en las obras de "magia natural" o de "secretos de naturaleza".

Del autor poco sabemos. Consultando en la Enciclopedia Universal Ilustrada Europeo-Americana Espasa Calpe, nos dice que “fue un escritor español del XVIII, residente en Sicilia. Escribió dos obras escénicas, tituladas respectivamente: “El amor correspondido sin poder lograr su centro” (Mesina, 1713) y “El esclavo de María”, y el libro “Ilustraciones varias” que citó Clemencín en sus notas al Quijote. Este escritor cultivó también la poesía.” Me llama la atención que no se cite la Theurgia en la Espasa.
En la portada del libro nos dice, “Juan Bernardino Roxo, Capellán Mayor Jubilado , Delegado Apostólico, con facultades de Vicario General de los Exercitos Cathólicos en las Expediciones de Orán, penúltima de Italia, y electo que fue para la que se hacía en Mallorca en el año de 1740 e Inquisidor en ellos, etc.”
La obra “Theurgia General” aparece en varias bibliografías: Palau 276.251, Bibliografía Mineral , 1871-2 de Maffei & Rua Figuera y Gemology Bibliography de Sinkankas, 1993. nº 5599.



Paso a relataros el contenido de este libro y algunos detalles curiosos. El autor lo que realmente a hecho es una recopilación del tema, sacando información de muchos autores, que va indicando en apostillas marginales. Realmente en la cuestión de las piedras, no aporta nada nuevo pero Roxo se aplica lo de que “Si copias un libro de un solo autor es plagio, pero si copias de muchos es investigación”.
Lo primero que aparece en los preliminares después de la portada es la dedicatoria del libro, que va dirigida a, resumiendo, Dña. María Spinola y Sylva, Condesa de Siruela. Graciosísima carta en la que después de subrayar la importancia del linaje de la señora, pasa a enumerar virtudes varias, misericordia, nobleza, valor, justicia, etc. Y luego dice “En consecuencia de que la cierta, y mas firme nobleza, consiste en poseer, y practicar las ya referidas cinco virtudes, sería conveniente reconocer, por algún indicio, las personas más aptas para ejercerlas; y así digo, que de la excelencia de la hermosura, composición del cuerpo bien formado, y perfectamente de buena estatura corporal, es indicio, y argumento fuerte de la bondad interior, y del valeroso ánimo,” y así continúa haciendo un discurso que se podría resumir en “que s e mueran los feos”. Por lo visto el dicho inquisidor , Don Juan Bernardino, estaba prendido de la hermosura de su mecenas, incluso hace hincapié en ello más adelante.
Continua con dos aprobaciones, dos licencias, “Tabla de los Ordenes contenidos en este Libro”, “argumento y observación que podrá tener el piadoso, prudente y cortesano lector” y para terminar los preliminares, una “carta admirable y digna de toda consideración” y después de tan largos preámbulos empieza el Orden primero. El Libro está dividido en XXIII Ordenes (capítulos), cada Orden en noticias, y cada párrafo está numerado consecutivamente al igual que las noticias, desde el primer Orden al último con un total de LXXIII noticias y 257 párrafos. Esto en la parte dedicada a las piedras, en las que se numeran algunas conocidas, otras con nombres arcaicos y otras desconocidas, así habla del diamante, esmeralda, jaspe, jacintho, Onyx, piedra iman, piedra coral, etc. O la Amethysto, Piriter, Eliotropi, Selenite, etc. Y otras más fantásticas, piedras Bezar , anillo de Giges, piedra de los dragones, piedra de música, piedra de sabor de comida, piedra del sol, etc. Hay otros capítulos dedicados a los espejos, a las tazas y vasos de los agüeros, de los prodigiosos colosos y estatuas, sepulcros y exequias de la antigüedad, de los significados de los colores, de las banderas e incluso un Orden dedicado al desastroso final de famosos hombres.


Roxo utiliza, como he dicho antes numerosa bibliografía para la confección de su obra. Entre ellas hay algunas conocidas como “Historia y Magia Natural” de Castrillo, que es utilizada innumerables veces a lo largo de su libro y realmente calca sus citas, otras obras utilizadas son el “Dioscórides” de Laguna,“Secretos de la Naturaleza” de Jerónimo Cortés, “Theatro de los Dioses” Fr. Baltasar de Vitoria, Plinio, Arnaldo de Vilanova, Schedel, S. Isidoro, Félix Palacios, etc. Luego me llama la atención dos obras utilizadas, según Roxo “Recreación de Curiosos” del Abate Diego de Zúñiga, que es una obra en italiano de este jesuita titulada “La Ricreazione de’ Curiosi” 1706. Palau 381592. Otra obra muy citada y utilizada es la de Cesar de la Rivera “Mundo Mágico”, esta me ha costado más trabajo averiguar algo de ella, pero al final se trata de Cesare della Riviera “ Il mondo magico degli heroi, nel quale con inusitada chiarezza si trata qual sia la vera Magia naturale e como si posa fabricare la Pietra de’ Filosofi, unico instrumento di tale scienzia, narrandosi ad uno gli mezzo un perfecto Heroe” Francesco Osanna, Mantua, 1605.
Cesar de la Rivera (1538-1620) es considerado un hermetista tremendamente oscuro y de difícil lectura, a pesar de los esfuerzos que hizo Julius Evola, en el estudio introductorio de su reedición, en 1932. Esta obra también se hallaba en la biblioteca del oscense Juan Vicencio de Lastanosa, erudito, coleccionista, mecenas, intelectual, amante de las ciencias y curioso de la Alquimia, junto con otras obras herméticas.



Cuando termina Roxo sus disertaciones acerca de las propiedades de las piedras, nos regala el “Discurso Giganteo, dividido en dos consideraciones y estas en vetinocho excessos” Curiosa exposición sobre gigantes y enanos, tratado de forma anecdótica y no como un tratado escabroso de teratología.
Termina la obra con una narración, que no viene al caso, titulada “Vida y sucessos del fingido Obispo Griego Francisco Camacho”, chocante narración aventurera de un iletrado que debidamente entrenado se hace pasar por Obispo, realizando todos los menesteres de su condición, recorriendo toda España hasta que lo pillan en Sevilla, Según el autor los hechos son verídicos y el protagonista terminó trabajando de lacayo en casa de la familia del autor.

Como veréis libro curioso de principio a fin.